【充滿希望!Hope vs. wish】
老友問,「欸, hope 跟 wish 字典都說『希望』,那有什麼不一樣呢?」
兄弟,我不會辜負你的希望!
_______________
其實,hope 實現的可能性比較高。簡單的說,這個可能會實現。
所以,它常常搭配一般的動詞 can:
I hope I can visit France one day.
(我希望有一天我可以去法國。)
I hope that I can find a boyfriend next semester!
(我希望我下個學期可以找到男朋友!)
_______________
Wish 實現的可能性比較低----就是大概不會實現的。
因此,它常常搭配 could. Could 就是虛擬語氣(文法粉絲,這就是 subjunctive mood!),就是假設、想像非真實的事!
I wish I could go on a date with a fashion model!
(我希望可以跟一個名模約會!)
I wish I could speak ten languages! (我希望我會說十個語言!)
_______________
就這麼簡單。更簡單,記得兩個搭配:
(1) hope ... can
(2) wish ... could
就不用管文法,可以馬上跑出去開始豪爽的用!
_______________
好了。I hope you can have a little fun this weekend! Bye!